K-POPの日本語歌詞に物申す
本当はこれ…
アイランドの歌詞比較の下につらつら書いてた文章なんですが
あまりにもアツくなってしまったので記事しました。
こちらの主題も賛否両論ある主題だと理解しております。
完全に私の主観、私の理解で書いているので
「私はそうは思わない!!」という方も
いらっしゃると思いますが
そういう方はそっとブラウザを閉じていただければと思います><
では本題へ…
個人的に、KPOPの日本語歌詞については思うところがたくさんあり、
(みなさんもあります…よね?)
また、彼らの声質の良さが欠けてしまう感じがあり、
色々感じてしまってモヤモヤする感情が嫌で、
韓国語を勉強し始めて、韓国語で歌詞を理解できるようになってからは、
日本語バージョンを一切聞かなくなりました。
うぃのちゃんも例外ではなく、好んでは聞きません;;
なんでこんな語呂の悪いの歌わせるの?
(ラップ字あまりすぎじゃん?)
もっと発声しやすい母音を合わせてあげて??
(ジヌちゃんにもっと声出しやすい日本語あげて)
外国人が歌いやすい歌詞
声を張り上げやすい歌詞
原曲に忠実な歌詞
日本語として良い歌詞
なにを重要視して作ってるの???
誰に向けて作ってるの???
誰のための日本語の歌詞???
って気持ちになってしまうからです><
フニの場合はラップのため、発音矯正+速さ矯正を
していると思うと…並の努力ではないんだろうなって感じています。
それがフニの仕事だといえばそうだけど、
翻訳者の努力でその負担が軽減できるなら
翻訳者が頑張るべきだと考えています。
うぃのちゃんたちに限らず韓国のアイドルの子は
無理やり覚えた日本語歌詞を頑張って歌って
意味も分かってるのか、難しい単語とかも含まれていて
時間のない中頭に叩き込んでるんだろうな、と思うと
なんのための日本語歌詞なんだろう?
その努力だけの日本語歌詞の価値はあるのだろうか?
という疑問が浮かぶのです。
(日本のファンのために努力してくれたんだ><層がいるのも事実なので、価値だなんて大げさにいってしまうと失礼ですね…)
それだったら、私は日本のコンサートであっても
韓国語の原曲を聞きたいなって
何度思ったことか…><><
(だから結局ソウルコンに出向く)
日本語歌詞を作る最大のメリットとして私が感じるのは、
KPOPに全く、全く興味のない層が口ずさんでくれる、耳にしてくれる
ということです。
私の経験上、
私のよく飲みに行く仲の良いメンバー(日本人)は、韓国全く興味ありませんw
なにそれ?おいしいの?くらいの勢いです。
その友達たちと2次会でカラオケにいったら、
絶対いれるのが、日本語の「ファンタスティックベイベー」
しかも、これがまた盛り上がる。
そのときに初めて、
「あぁ、日本語の歌詞って必要なんだ!!!」
と実感しました。
’ビックバン’に誰がいるのかも知らない層へ、
’J-POP’として、耳に入り、
「この歌いいよね」「ビックバンいいよね」って関心につながる。
そういう目的があっての日本語歌詞なら
とっても意味があり、成功的な日本語歌詞ではないのか
と感じるのです。
日本語歌詞を否定しているわけではないけれど
どうせ作るのなら、どうせ同じ努力をするのなら
日本のペンのためだけではなく、
もっと大衆にアタックできるような工夫をしたり
クォリティを求めて作ってほしいなと
翻訳の勉強をしている者として感じています。
大衆にアタックできる具体例としては
- 韓国語をそのままぶち込む
(例:Gee / 少女時代 チンチャチンチャ、チョアチョア)
一瞬、韓国語を知らない層に韓国語で勝負するなんて無謀かと思ってしまいますが、
少女時代や、KARAなど初期の日本語歌詞には結構そのまま入れてるんですよね。リズムとしても日本にない音だから、いい意味で耳につくし、日本人の好きな’かわいい’音になって、韓国興味ない層にも効果的。
- 盛り上がりをつくる
韓国のペンちゃんたちの掛け声まではいかなくても、簡単な掛け声は必須だと思います。Yeahでもいいし、Ohでもいい、もちろん上のを応用して簡単な韓国語の単語でもいい、聞き手が声を出せる瞬間をつくるのが惹きつけるポイント。
- おもしろい題名
最近ですと、「TT」ですよね。日本の方が、TTは、韓国語のㅜㅜから来た泣きマークだってことを、どれだけの人が把握してるのかはわかりませんが、初めてTTこれを見たら、このマークはなんだろう?なんて読むんだろう?って惹きつけられますよね…
JYPのトワイスへのプロデュース力は感じる部分はたくさんありますが(本当に力入れてるのが伝わるし、正直あんなに大切にされていてうらやましい)、考えつくされたプロデュースだなと思います。
ウィナーに「第二のビックバン」になってほしいなんて思ってないし、本人たちもそれは違う、僕たちは僕たちの色がある、YGの미운 우리 새끼 (YGっぽくない)って公言しています。
でも、こんなに一生懸命日本語を覚えてくれて、
日本語で歌ってくれて
日本を大切に考えてくれてるのならば
日本で更なる活躍ができればいい!!!ですよね。
そのためには、ウィナーにとってのファンタスティックベイベーが必要な時期じゃないかな…?(日本語歌詞的な意味で)
って思ったり…?
私の願いは、韓国で、日本で最高に売れてほしいなんてことじゃありませんが、
うぃのちゃんたちが、満足のいく活動、結果が出せるアイドル活動を送ってほしいと思っています。
本人たちが、「世界中の人気者になることが、満足のいく活動、結果」と思うなら
私の願いもそうなることになりますが…笑
うぃのちゃんが日本活動を頑張って、
YGペンだけでなく、KPOPペンだけでなく
新たな層から、「ウィナーかっこいいね」って言われたらいいなって思って
そのためには、どうすればいいかな?
と私なりに考えたものでした。
ウィナーファァアアイティィィイイン!!!!
全力で応援してるよ!!!!!
読んでいただきありがとうございます^^
カウル